• 小小
  • 中中
  • 大大
文字の大きさ

[称名滝] 称名道路・遊歩道の通行について(About Shomyo Falls)(關於稱名瀑布)

更新日:2018年5月14日

 

平成30年5月12日(土)より、滝見台園地が開通しました。

UPDATE: As of Saturday, May 12th, 2018, the Shomyo Falls Observation Deck is now open to the public.

2018512起,至稱名瀑布展望台的散步路線開放通行。遊客可搭乘巴士或自駕至稱名平停車場,再步行2030分鐘至稱名瀑布。

 

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

 平成30年5月2日(水)に称名滝安全祈願祭及び開通式が執り行われ、
これに伴って「桂台」〜「称名橋」までの区間が開通いたしました。

 眼前には、立山連峰を源流とする落差日本一350メートル称名滝と、雪解け時期、
水量が多い時のみ現れるハンノキ滝がV字を描いて流れる姿をご覧いただけます。

 また、「滝見台園地」までの開通は、5月中旬〜下旬を予定しています。

002620.jpg

称名道路(一般県道 弘法称名立山停車場線)の通行に関する情報については、 下記リンクをご覧ください。
(リンク先:富山県富山土木センター立山土木事務所

 

Shomyo Falls Open for Season 

As of Wednesday, May 2<sup>nd</sup> 2018, Shomyo Falls is open for the sightseeing season on Mt. Tateyama.
Following a traditional safety ritual and opening ceremony, the road from Katsuradai to Shomyo Bridge in front of the falls is now accessible to the public.

The road to Shomyo Falls parking lot is now accessible by car or bus, as well as the 20-30 minute scenic walk to Japan’s highest waterfall.
Due to the extreme snowmelt from Murodo area, Shomyo Falls (350 meters) is presently accompanied by Hannoki Falls (450 meters).
Together, they create the highest season twin waterfalls in all of Asia.

While the Shomyo Falls observation deck beyond the bridge is not yet accessible, it is planned to be made available sometime within mid- to late May. 


For related (Japanese) information on access to Shomyo Falls, please see the following link:
(Link: Toyama Civil Engineering Center)

 

稱名瀑布開放通知

稱名瀑布安全祈願儀式已於2018年5月2日(三)順利舉行,即日起開放「桂台」至「稱名橋」間的散步路段,遊客可於稱名橋附近一覽稱名瀑布的美景。

稱名瀑布為日本高低落差第一的瀑布,落差高達350公尺,其源流為日本三大靈山之一的立山連峰。
春天融雪時及大雨過後,在稱名瀑布右側還會出現赤楊瀑布,兩個瀑布成V字型同時傾瀉而下的畫面,堪稱絕景!

此外,「稱名瀑布展望台」預計5月中旬〜5月下旬開放通行。


更多關於稱名道路(縣道 弘法稱名立山停車場線)的開放時間,請至以下網頁查詢。
(網站連結:富山縣富山土木中心立山土木事務所

お問い合わせ

商工観光課 観光交流係

所在地 〒930-0292 富山県中新川郡立山町前沢2440
TEL 076-462-9971
ページの先頭へ戻る